Taaltips en Trucs: internationaal corresponderen
Checklist voor zakelijk corresponderen
Thank you for your recent writings is een letterlijke vertaling van Bedankt voor uw recente schrijven (Uit I always get my sin, van Maarten H. Rijkens, 2005).
Om te refereren naar een brief, kunt u in het Engels beter zeggen Thank you for your letter of (date).. Deze en andere nuttige uitdrukkingen treft u aan in deze checklist. Handig om bij de hand te hebben en te gebruiken in uw Engelstalige zakelijke correspondentie.
Making Reference
- Thank you for your letter of (date)..
- I /We refer to ...
- Further to your ...
Making suggestions and proposals, giving advice, opinions and recommending
- Might/may we suggest that ....
- One possible solution would be to ....
- We propose to ....
- We would like to suggest ....
- We strongly advise/recommend that ....
Apologising and expressing regret
- We apologise for ....
- Please accept our sincere apologies for ....
- I am afraid ..../I am sorry ....
Asking for approval
- Would you have any objections if ....
- If you agree with the terms/conditions of ..., could you sign on the dotted line ....
- Do we have your permission to carry out ...?
Expressing obligations and necessity
- The Ministry of Finance is obliged/required (by law)…
- A claims form must/has to be…
- It is essential that…
Keith Burton, trainer Engels: "English is a tool that facilitates business communication: by making good use of this tool ambitions can be realized and targets achieved."
Wilt zich schriftelijk beter uitdrukken in het Engels? Overweeg dan het volgen van een training Effective Writing, klik hier.